zawisać

zawisać
{{stl_3}}zawisać {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}zavisaʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}]{{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_6}}zawisnąć {{/stl_6}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}zavisnɔɲʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}-snę{{/stl_8}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_8}}-śnie{{/stl_8}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_37}}imp {{/stl_37}}{{stl_8}}-śnij{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_26}}vi{{/stl_26}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_26}}vi {{/stl_26}}{{stl_37}}perf {{/stl_37}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zostawać zawieszonym{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}hängen{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}aufgehängt werden {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zatrzymywać się w locie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}ptak: {{/stl_40}}{{stl_14}}schweben {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zagrażać{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}groźba zawisła nad kimś {{/stl_22}}{{stl_14}}jd schwebte in Gefahr{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}jd war [durch eine Gefahr] bedroht {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_18}}zawisnąć na {{/stl_18}}{{stl_63}}włosku{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}am seidenen Faden hängen {{/stl_14}}

Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • zawisać — {{/stl 13}}{{stl 8}}rzad., cz. ndk VIIIa, zawisaćam, zawisaća, zawisaćają {{/stl 8}}– zawisnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb, zawisaćnę, zawisaćwiśnie, zawisaćwiśnij, zawisaćwisłem || rzad. zawisaćnąłem, zawisaćwisnął || zawisaćwisł, zawisaćwisła,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zawisać — Coś zawisło komuś nad głową, nad czyjąś głową zob. głowa 18. Coś zawisło nad kimś, nad czymś jak miecz Damoklesa, Damoklesowy; zawisł nad kimś, nad czymś miecz Damoklesa, Damoklesowy zob. miecz 1. Coś zawisło na włosku zob. włosek. Coś zawisło w… …   Słownik frazeologiczny

  • zawisać — → zawisnąć …   Słownik języka polskiego

  • ЗАВИСЕТЬ — В истории некоторых русских слов наблюдается поразительный семантический параллелизм в ходе изменения значений с эквивалентными словами западноевропейских языков. Иногда общность заметна и в морфематической структуре таких слов. В некоторых… …   История слов

  • zawisnąć — dk Vc, zawisnąćnę, zawisnąćwiśniesz, zawisnąćwiśnij, zawisnąćnął a. zawisnąćwisł, zawisnąćsła, zawisnąćnęli a. zawisnąćwiśli, zawisnąćnąwszy a. zawisnąćwisłszy zawisać ndk I, zawisnąćam, zawisnąćasz, zawisnąćają, zawisnąćaj, zawisnąćał 1. «zostać …   Słownik języka polskiego

  • śmigłowiec — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. śmigłowiecwca; lm D. śmigłowiecwców {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj statku powietrznego, któremu siłę nośną zapewnia wirujące w płaszczyźnie poziomej śmigło (lub śmigła) i który może startować i lądować pionowo,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • uwieszać się – uwiesić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zaczepiać się o coś, przybierając pozycję zwisającą; zawisać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uwieszać się na szyi. Uwiesić się na gałęzi drzewa. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zaczepiać się – zaczepić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zatrzymywać się, zawisać, zahaczywszy, zaczepiwszy o coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Błystka zaczepiła się na gałęziach. Sieć zaczepiła się o korzenie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zawisnąć — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zawisać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zawisnąć II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stać się zależnym od… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”